Для большинства славянских народов (и для русскоговорящих в том числе) свадьбу невозможно представить без застольного возгласа «Горько!», за которым следует долгий поцелуй молодоженов. Как возникла эта традиция и почему свадебный поцелуй должен непременно «горчить»? Как считают филологи, слово «горько» в переводе на современный язык со старославянского значит «горячо».
Эта старинная свадебная традиция породила множество мифов, которые сами по себе довольно любопытны. Давайте познакомимся с самыми распространенными из них, постепенно подбираясь к истине.
Миф 1. Свадебная горка (холодно)
Свадьбы на Руси обычно играли по окончании сельскохозяйственного сезона, с наступлением холодов — в конце осени или зимой.
Для сватовства или свадебной гульбы строилась ледяная горка, на вершине которой стояла невеста. Жених должен был взобраться на горку в доказательство своей любви к невесте и желания добиться её любой ценой. Гости же, подбадривая жениха в этом непростом деле, кричали «Горка!» Позже свадьбы стали играть независимо от сезона, и слово «горка» трансформировалось в созвучное «горько».
Миф 2. Горькая доля (уже теплее)
Ещё одно объяснение связано с русским менталитетом и особенностями устройства семьи в патриархальные времена.
Девушку часто отдавали замуж, не считаясь с её мнением. Невеста уходила в дом будущего мужа и должна была во всём подчиняться ему и свекрови. Чтобы брак был крепким, новобрачной даже запрещалось навещать родителей в первые полгода после замужества. Невеста одевалась в белое (на Руси белый цвет долгое время был символом не только чистоты, но и траура).
На свадьбе обязательно «плакали» — пели грустные песни о горькой доле невесты в «чужих» людях. Потому и звучали за столом крики невесты и ее родни «Горько!»
Не только невеста переживала расставание с семьёй и ждала новой неизвестной жизни. Жених тоже прощался с холостяцкой свободой. Поэтому гости на свадьбе сопереживали молодым и криком «Горько!» побуждали утолить «горечь потерь» и утешить друг друга поцелуем.
Миф 3. Водка — горька, невеста — сладка (еще теплее)
Еще одна распространённая версия — о русской традиции пить водку за здоровье молодых.
Возможно, в некоторых местностях и бытовал обычай подносить чарку с водкой каждому из гостей, чтобы гость в ответ, поморщившись и сказав «Горько!», целовал невесту в щёку. Однако более вероятно, что после очередной рюмки жгучего напитка, гости кричали «Горько!», призывая молодых смягчить послевкусие горячим «сладким» поцелуем.
А теперь — правда (горячо!)
Вот тут мы и приблизились к реальному, лингвистическому объяснению.
Этимологически слово «горько» происходит от старославянского «гореть». То есть «горький» — это на самом деле «горячий, обжигающий» вкус.
Впоследствии в разных традициях свадебное угощение не только «горчило», но могло быть соленым (недосоленным) или кислым (несладким). Поцелуй молодоженов был призван исправить вкус — и еды-питья, и будущей совместной жизни.
Возглас «Горько!» символизировал переход от «горького» к «сладкому», одновременно призывая к поцелуям, которые привлекут в брак любовь и «сладость». Так же это могло означать переход от символической смерти девушки к рождению замужней женщины.
И уже намного позже возглас «Горько!» стал просто призывом к долгому поцелую новобрачных, во время которого гости «считают», сколько счастливых лет будет крепким этот союз.
Тамаде на заметку
Криков «Горько!» вы не услышите ни на одной восточной свадьбе. В мусульманских странах молодожены не только не сидят за одним столом, но и часто находятся в разных помещениях. Публичный поцелуй к тому же противоречит традициям, согласно которым такое интимное действие возможно только наедине, за закрытыми дверями и без посторонних глаз.
Такая традиция есть и у многих народов, придерживающихся иных религиозных взглядов. Например, на свадьбах армян, которые исповедуют христианство, вы также никогда не услышите возгласов «Горько!» и не увидите того, что обычно за этим следует. После заключения брака новоиспеченный муж может очень нежно поцеловать свою законную жену только в щечку.
Горские обычаи непоколебимы: прилюдный страстный поцелуй в губы совершенно недопустим, тем более при старших. Старики на всех без исключения «кавказских» свадьбах являются самыми почетными гостями, к их мнению прислушиваются, и никто никогда не позволит себе в их присутствии какой-либо вольности.
В наши дни довольно сложно разобраться в древних свадебных традициях, включая и этот возглас, за которым следует долгий поцелуй молодоженов. Так или иначе крики «Горько!» продолжают звучать на каждой современной славянской свадьбе. А гости могут только радоваться за молодых, которых первым свадебным поцелуем скрепляют свое обещание не огорчать друг друга на долгом жизненном пути.
Видео
Список литературы:
- Как появилась традиция кричать молодоженам «Горько»? Сайт
- Почему на армянской свадьбе нельзя кричать «Горько!» Сайт
- Происхождение возгласа «Горько!» Сайт
- Русская свадьба: В 2-х т. Т. 1 / Под ред. А.С. Каргина, сост. А.В. Кулагина, А.Н. Иванов. М.: Государственный республиканский центр русского фольклора, 2000. — 512 с.
Фото: Depositphotos