Кино

«Мастер и Маргарита»: удалась ли новая экранизация великого романа?

8204
9
1

25 января 2024 года на экраны российских кинотеатров вышел, пожалуй, самый ожидаемый фильм последнего времени – «Мастер и Маргарита». В соцсетях и на форумах не утихают бурные обсуждения картины, где резко отрицательные отзывы соседствуют с абсолютными зрительскими восторгами. Давайте разберём, в чём отличия нового фильма от романа и почему премьера вызвала такой общественный резонанс.

Менее чем за две недели проката очередная и самая масштабная на данный момент экранизация великого романа Михаила Афанасьевича Булгакова, снятая Михаилом Локшиным, установила новый рекорд, собрав более 1 миллиарда рублей кассовых сборов, что подтверждается данными ЕАИС государственного Фонда кино.

Прежде, чем мы перейдём к обсуждению фильма, стоит вспомнить историю создания и сюжет последнего романа Булгакова.

История создания романа

История создания романа
Роман теснейшим образом переплетается с биографией Михаила Афанасьевича Булгакова. Фото: MARS MEDIA

Работу над своим последним произведением Булгаков начал в конце 20-х годов ХХ века, но первый вариант романа был сожжён автором в 1930 году, после того как стало известно, что его предыдущая пьеса «Кабала святош» была запрещена к постановке в советских театрах. Лишь спустя два года Михаил Афанасьевич вернулся к этой задумке, серьёзно изменив сюжет и добавив новых героев. По воспоминаниям вдовы писателя Елены Сергеевны, несмотря на проблемы со здоровьем, писатель всё своё время посвящал работе.

В марте 1940 года Булгаков скончался, так и не закончив роман. Согласно его завещанию, все рукописи унаследовала супруга, которая более 20 лет потратила на доработку «Мастера и Маргариты». Впервые роман был напечатан в 1967 году в журнале «Москва», однако был сильно урезан по причине тогдашней цензуры. Отдельное книжное издание с полной литературной версией произведения вышло в СССР лишь в 1973 году.

Сюжет книги

Действие разворачивается в майской Москве 30-х годов, куда вместе со своей свитой прибывает загадочный персонаж по имени Воланд. Он называет себя профессором и специалистом по чёрной магии, но оказывается, что в столицу пожаловал сам Сатана, чтобы провести ежегодный бал для нечистой силы. Его появление запускает целую череду мистических и необъяснимых событий, которые будоражат город и даже сводят людей с ума.

А в это время в психиатрической больнице лежит Мастер, который написал гениальный роман о Понтии Пилате, не прошедший советскую цензуру. Не выдержав травли в прессе, Мастер сжигает рукопись. Вскоре его на несколько месяцев заключают под арест («Через четверть часа после того, как она покинула меня, ко мне в окна постучали»), после чего он обнаруживает свою квартиру занятой и добровольно отправляется в психиатрическую лечебницу. Любимая женщина Мастера Маргарита готова на всё, чтобы разыскать возлюбленного, и в этом ей помогает именно Воланд, который не просто приглашает её на свой бал, но и отводит Маргарите почётную роль королевы праздника. Заключив сделку с Сатаной, Маргарита становится ведьмой и воссоединяется с Мастером.

Параллельно читатель знакомится с главами из написанной Мастером книги. Великий прокуратор Иудеи Понтий Пилат проводит допрос бродячего философа Иешуа Га-Ноцри, которому уже вынесли смертный приговор за организацию беспорядков в городе и оскорбление власти правителя Римской империи. Пилат должен утвердить приговор и, хотя понимает, что Иешуа не разбойник, всё же не может его отпустить. Он размышляет над словами бродяги о том, что любая власть есть насилие над человеком. Позже, уже после казни, Пилат приказывает найти и убить Иуду из Кириафа, так как именно он предал Иешуа.

Сюжетные линии сходятся уже в финале, когда Воланда навещает ученик Иешуа Левий Матвей, который просит подарить Мастеру и Маргарите заслуженный покой. Воланд выполняет эту просьбу, и этой же ночью герои вместе с ним и его свитой покидают город, уносимые волшебными чёрными конями.

Стоит отметить, что роман теснейшим образом переплетается с биографией автора. Во-первых, в персонаже Мастера внимательный читатель узнает самого автора, который в момент написания романа переживал страшную травлю со стороны коллег и прессы, а также запрет ставить его пьесы на театральных подмостках. Во-вторых, образ Маргариты Булгаков списал со своей третьей супруги Елены Сергеевны, с которой он тоже случайно познакомился на улице и моментально влюбился. Оба на тот момент были несвободны, но оставили семьи, чтобы быть вместе.

Известно также, что в большинстве второстепенных героев романа «Мастер и Маргарита» писатель показал своих реальных московских знакомых и соседей. Например, та самая Аннушка, разлившая подсолнечное масло на трамвайных путях, была его соседкой, а в героях писательского мира можно узнать популярных в 30-е годы поэтов Александра Жарова и Демьяна Бедного. Примечательно, что ставшая крылатой знаменитая фраза Воланда о москвичах, которых «испортил квартирный вопрос», практически прямая цитата самого Булгакова, который не раз жаловался в личных дневниках о сложностях с поиском жилья в столице.

Новая экранизация «Мастера и Маргариты»

Видео: Ujhg9LbrOSA

Начало работы над фильмом

Ещё в 2018 году продюсерские компании «Марс Медиа» и «Профит» приступили к работе над новой экранизацией «Мастера и Маргариты». Режиссёром картины изначально должен был стать Николай Лебедев, которого российские зрители знают по таким кинохитам, как «Легенда №17», «Экипаж» и «Нюрнберг». Однако производство встало на паузу сначала из-за финансовых проблем, а позже из-за пандемии коронавируса. Интересно, что Лебедев видел в роли Маргариты Ольгу Куриленко, в роли Мастера Данилу Козловского, а в роли Воланда голливудскую звезду Гари Олдмана.

Из-за долгих простоев Лебедев в итоге выбыл из проекта, и производство фильма началось вновь, лишь когда режиссёрское кресло занял Михаил Локшин – автор приключенческой мелодрамы «Серебряные коньки».

«Боялись ли мы так называемого проклятья “Мастера и Маргариты”? Нет, нас останавливала другая вещь, рассказывал Михаил Локшин. – У любой киноистории должен быть герой, вокруг которого завязывается весь сюжет. И простые вещи: начало, середина и конец. В великом романе Булгакова – абсолютное ускользание от этих правил, распыляющийся мир, в котором очень много героев и всё на уровне эмоций и ассоциаций, аллегорий и метафор. Для нас было важно найти структуру и героя. У нас им стал писатель 30-х годов, который является в некотором смысле прообразом Мастера, о котором мы на самом деле мало что знаем из книги».

Изначально фильм должен был называться «Воланд», но в процессе съёмок было принято решение вернуть оригинальное название и выпускать ленту под ним.

Сюжет фильма

Сюжет фильма
Новый фильм – это, скорее, вольная интерпретация великого произведения. Фото: MARS MEDIA

Известный писатель в зените славы дописывает своё главное произведение – пьесу о прокураторе Понтии Пилате, которую в ближайшее время планируют поставить в театре. Но спектаклю не суждено случиться, так как цензоры повсеместно запрещают произведение и устраивают автору настоящую травлю в литературных кругах, сделав его изгоем. От депрессии его буквально спасает случайное знакомство с Маргаритой и немедленно вспыхнувшие взаимные чувства. Она становится музой писателя и вдохновляет его на написание нового романа о таинственном Воланде, прототипом которого становится недавно встреченный им иностранец. Новую книгу Мастера населяют персонажи, которых он списывает со своих знакомых и коллег. Автор настолько глубоко погружается в мир своего нового произведения, что перестаёт замечать тонкую грань между вымыслом и реальностью.

В новом кинопрочтении «Мастера и Маргариты», как и в книге, – три основные сюжетные линии: история любви главных героев, приключения Воланда и его «подельников» в Москве и, конечно, древний Ершалаим, в котором Понтий Пилат готовится казнить Иешуа. Но на этом, пожалуй, сходство с романом и заканчивается. Новый фильм – это, скорее, вольная интерпретация великого произведения, где на первый план выходит мысль о том, что Воланд – всего лишь художественная выдумка Мастера, который ни много ни мало замахнулся написать роман о дьяволе.

Внимательные зрители также могут предложить свою трактовку роли Маргариты в этой истории. Кто она: муза писателя или женщина, которая на самом деле является главной героиней, пишущей своё видение судьбы Мастера?

Персонажи, исполнители главных ролей и создатели фильма

Мастер

Мастер
Евгений не скрывает, что сомневался, стоит ли принимать участие в экранизации романа. Фото: MARS MEDIA

Звезда фильмов «Питер FM», «Нежность» и «Битва за Севастополь» Евгений Цыганов воплотил на экране роль писателя и возлюбленного Маргариты. Актёр не скрывает, что сомневался, стоит ли принимать участие в экранизации литературного материала такой трудной судьбы, но, помимо профессионального интереса, главным стимулом для него стал тот факт, что на главную женскую роль в тот момент уже утвердили его жену Юлию Снигирь. Уже после премьеры Цыганов сообщил, что считает этот фильм не просто экранизацией романа Булгакова, но также оригинальной фантазией на тему обстоятельств, в которых зарождалось это великое произведение.

Маргарита

Маргарита
Актриса отлично зарекомендовала себя в европейском кинематографе. Фото: MARS MEDIA

Юлия Снигирь – одна из ведущих и самых востребованных актрис нашего кино. В её актёрской копилке – роли Екатерины II в сериале «Великая», Салтычихи в сериале «Кровавая барыня» и Кати Булавиной в проекте «Хождение по мукам». Актриса также отлично зарекомендовала себя в зарубежном кинематографе, снявшись вместе с Джудом Лоу в известном сериале Паоло Соррентино «Новый папа» и в продолжении популярной голливудской франшизы «Крепкий орешек: Хороший день, чтобы умереть». Сейчас Снигирь говорит о том, что готова к волне критики и хейта даже больше, чем к похвалам. Актриса уверена, что невозможно угодить всем поклонникам романа, ведь у каждого читателя свой взгляд на эту историю.

Воланд

Воланд
Диль признаётся, что его всегда интересовала наша страна и её история. Фото: MARS MEDIA

На роль Сатаны создатели изначально искали иностранного актёра, и если с Гэри Олдманом не вышло договориться о гонораре, то немецкий актёр Август Диль, запомнившийся ролями в фильме Квентина Тарантино «Бесславные ублюдки» и в хите Терренса Малика «Тайная жизнь», с радостью согласился сыграть такого противоречивого и интересного персонажа. Диль признаётся, что его всегда интересовала наша страна и её история. Оказалось, что в детстве он вырос на русских народных сказках о Бабе-Яге, в молодости влюбился в творчество режиссёра Андрея Тарковского, а уже в более сознательном возрасте впервые приехал в Россию со спектаклем по чеховской «Чайке». Кроме того, книгу «Мастер и Маргарита» он впервые прочёл в 18 лет и уже тогда очень проникся романом Булгакова.

Коровьев

Коровьев
Колокольников рассказывал, что был рад получить предложение сыграть такого гипертрофированного персонажа. Фото: MARS MEDIA

Одного из самых фактурных членов свиты Воланда, известного также под именем Фагот, сыграл звезда сериала «Беспринципные» и фильма «Завтрак у папы» Юрий Колокольников. Стоит отметить, что у актёра довольно внушающий список ролей в Голливуде. Например, он появился в нашумевшем боевике Кристофера Нолана «Довод», а также сыграл роль предводителя одичалых племён в знаменитом сериале «Игра престолов». Колокольников рассказывал, что был рад получить предложение сыграть такого экстравагантного персонажа, но не ожидал, насколько физически тяжело дастся ему эта роль.

Азазелло

Азазелло
Алексей Розин известен зрителям по нескольким популярным сериалам. Фото: MARS MEDIA

Ещё одного компаньона Воланда, демона-убийцу, исполнил на экране Алексей Розин, который известен зрителям по сериалам «Почка», «Чёрное зеркало» и «Территория». А также по фильмам Андрея Звягинцева «Елена», «Левиафан» и «Нелюбовь».

Кот Бегемот

Кот Бегемот
Голос коту подарил российский актёр Юра Борисов. Фото: MARS MEDIA

По поводу этого персонажа и его киновоплощения ходило много слухов, пока, наконец, не стало известно, что в фильме его сыграет… самый настоящий кот породы мейн-кун по кличке Кеша, а свой голос ему подарил популярный российский актёр Юра Борисов. Хозяйка Кеши рассказала, что создатели фильма искали кота, основываясь на двух главных условиях: животное должно внешним видом соответствовать образу киногероя и обладать спокойным и стрессоустойчивым характером. Иннокентий идеально вписался в оба. Ещё в 2018 году Кеша выиграл профильный чемпионат и стал лучшим мейн-куном в мире.

Кстати, мало кто знает, но у Кота Бегемота был вполне реальный прототип – любимый питомец Булгакова, кот по кличке Флюшка. Писатель его обожал и даже переводил его мурлыкание на человеческий язык.

Гелла

Гелла
Геллу в этой экранизации сыграла Полина Ауг. Фото: MARS MEDIA

Единственную женщину в свите Воланда, провинциальную актрису, находящуюся в плену своих творческих амбиций, сыграла Полина Ауг. Благодаря необычной внешности и ярким чертам лица Полина дебютировала в кино уже в 12 лет. Позже она окончила ГИТИС.

Эта девушка в фильме изначально, сама о том не зная, пытается соперничать с Маргаритой, стать музой Мастера. Это провинциальная актриса Галя, приехавшая покорять Москву и готовая лечь в постель хоть к чёрту, лишь бы «зацепиться» в столице, стать успешной и роскошной женщиной. И этой ей удаётся.

Актриса не раз признавалась в том, что «Мастер и Маргарита» – один из её любимейших романов, поэтому возможность сыграть Геллу она восприняла, как подарок судьбы.

Алоизий Магарыч

Алоизий Магарыч
Александр Яценко в роли Алоизия Магарыча. Фото: Кинопоиск

Этот персонаж считается второстепенным в романе, но в фильме Локшина получает расширенную сюжетную линию. Друг-предатель Мастера, единственный, явно проявляющий к нему сочувствие во время травли, но столь же явно завидующий – не только его отдельной квартире, но и таланту, эрудиции, успеху у женщин, внутренней свободе, которой напрочь лишён. Его сыграл талантливый и востребованный актёр Александр Яценко, на счету которого звёздные роли в фильмах «Аритмия» и «Праведник», в сериалах «Оттепель», «Ненастье» и «Эпидемия», а также более десяти престижных кинопризов, в том числе «Ника» и «Золотой Орёл».

В остальных ролях снялись Евгений Князев, Леонид ЯрмольникАлексей Гуськов, Игорь Верник, Марат Башаров, Никита Тарасов и другие.

Сценарий к картине написали Михаил Локшин и Роман Кантор, который уже работал с режиссёром над сценарием фильма «Серебряные коньки».Оператором выступил Максим Жуков, снявший прогремевший во всём мире фантастический триллер «Спутник» и франшизу о приключениях Майора Грома.

Над костюмами и украшениями героев трудились Галина Солодовникова и Ульяна Полянская, которые не только буквально с нуля придумали уникальную ювелирную коллекцию для фильма, но и разработали исторический гардероб всех героев. Кстати, присмотритесь к тёмно-вишнёвому вечернему платью со шлейфом, в котором в одной из сцен щеголяет Маргарита. Это единственный наряд в фильме, который действительно является антикварным. По словам Солодовниковой, ему 100 лет. Известно также, что культовый ювелирный дом Cartier предоставил для съёмок свои украшения в стиле ар-деко.

Музыку к картине написала известный композитор Анна Друбич. Она является дочерью актрисы Татьяны Друбич и режиссёра Сергея Соловьева.

Где снимали фильм

Где снимали фильм
Съёмки ленты Михаила Локшина проходили также в Санкт-Петербурге. Фото: MARS MEDIA

Всем известно, что основное действие романа Булгакова развивается в Москве. Однако съёмки ленты Михаила Локшина проходили также в Санкт-Петербурге. Например, запомнившаяся многим масштабная каскадная лестница психиатрической больницы, куда попадает Мастер, была найдена в новом здании Российской национальной библиотеки на Московском проспекте в Петербурге, а уникальную по зрелищности сцену бала Сатаны снимали в Мраморном зале имени императора Александра III, который находится в здании Российского этнографического музея там же, в Питере. В городе на Неве нашли также идеальные декорации для «нехорошей» квартиры, расположившейся на улице Таврической в доходном доме Хренова.

В столице же съёмки прошли у главного входа в МГТУ им. Баумана на берегу Яузы, а также в известном памятнике московской архитектуры доме Палибина на улице Бурденко. Именно этот деревянный особнячок сыграл роль жилища Мастера. Ну и, конечно, не обошлось без легендарных Патриарших прудов, где, собственно, и начинается действие романа.

Стоит, конечно, отметить, что некоторые здания были воссозданы лишь с помощью компьютерной графики, качество которой заслуживает отдельного профессионального разговора. В фильме удалось показать ту самую Москву будущего с огромными небоскрёбами и вычурной архитектурой, которую так мечтал построить Иосиф Сталин.

Отзывы критиков и зрителей

Отзывы критиков и зрителей
Чаще всего зрители негодуют, считая, что создатели ленты чересчур вольно обошлись с текстом Булгакова. Фото: MARS MEDIA

На данный момент, спустя две недели после выхода картины на большой экран, Рунет продолжает бурлить и обсуждать премьеру. Помимо восторженных отзывов о невероятных актёрских работах и удивительно атмосферном и завораживающем воссоздании той эпохи, всё чаще встречаются и резко отрицательные оценки фильма. Чаще всего зрители негодуют, считая, что создатели ленты чересчур вольно обошлись с текстом Булгакова, выдвинув на первый план историю любви Мастера и Маргариты, не уделив должного внимания приключениям свиты Воланда, линии Пилата и Иешуа и перетасовав хронологию событий.

Кроме того, мистическая составляющая, без которой невозможно представить себе эту историю, в фильме подана под совсем другим, непривычным для некоторых углом. То есть вся мистика – лишь игра воображения Мастера. Многие также были разочарованы, что Михаил Локшин – режиссёр американского происхождения и не поддерживает политику нашей страны.

«Очевидно, что роман Булгакова стал для создателей фильма лишь отправной точкой – и именно это определило успех. До картины Локшина книга казалась “проклятой” не только для кино, но и для театра, об неё ломали зубы многие постановщики. Предложенное сценаристами Романом Кантором и Михаилом Локшиным решение оказалось на удивление простым. Они отошли от романа и посмотрели на него со стороны, воспользовавшись известной теорией об автобиографичности булгаковской истории. Напрямую отождествив Мастера с его создателем, они всё равно не стали делать вид, что часть этой истории происходит “на самом деле” – “реальность” в фильме лишь чуть менее фантазийна, чем вымысел. Новая киноверсия “Мастера и Маргариты” почти не вызывает смеха в зале, это мрачный фильм как по колориту, так и по содержанию. Это отдельная вселенная, уже не булгаковская, а пост- и мета-, включающая тяжёлый опыт последующего столетия», – делится своим профессиональным мнением кинокритик Олег Зинцов.

Примечательно, что на фильм ополчились создатели и актёры мини-сериала «Мастер и Маргарита», вышедшего в 2005 году. Так, режиссёр Владимир Бортко и исполнитель роли Воланда Олег Басилашвили категорически отказались смотреть картину именно из-за того, что посчитали её максимально далёкой от произведения Булгакова.

«Я не смотрел новую версию “Мастера и Маргариты”. Я предварительно прочёл множество рецензий о том, как смонтирован этот фильм, как снят. Мне кажется, что это самостоятельное художественное произведение, и оно уж точно не имеет никакого отношения к Михаилу Афанасьевичу Булгакову», – заявил Басилашвили.

Актёр Александр Галибин, сыгравший в том проекте Мастера, назвал фильм Локшина «талантливым искажением». «У меня не было таких сильных эмоций, о которых многие пишут в отзывах, потому что эта кинолента – не экранизация. Этот фильм связан с романом Булгакова только персонажами из “Мастера и Маргариты”, остальное – видение режиссёра, – уверен он. – Это версия режиссера, в которой, если честно, я не разобрался, я не понимаю, почему режиссёр интерпретировал всё именно так, почему он дописал диалоги, придумал сцены, которых нет в романе, почему поменял линии, которые менять невозможно, так как это искажает суть произведения. Я этого не понимаю!»  

«Фильм замечательный... на удивление. Умный, нестандартный сценарий, всё гармонично: музыка, игра актëров, то, как снято! Прекрасная интерпретация Булгакова! Очень понравился Воланд, завораживающее исполнение Диля. Восторг и браво!»

«Фильм, конечно, зрелищный и картинка красивая, и много ну очень впечатляющих моментов, но это совсем не Булгаков, это, скорее, впечатления режиссёра от романа, воплощённые на экране. Посмотреть любопытно, но если хочется именно экранизации романа, то это совсем не сюда. Из плюсов: Актёрская игра Цыганова и Снигирь. Тут не придерешься. Ну и кот Кеша очень хорош. В остальном кино не для всех».

«Фильм посмотрел с интересом, даже понравился своими трактовками произведения, однако многие эпизоды остались не открыты, многие персонажи не сыграны как полагается, поэтому много чего не хватает в новом фильме. В целом данный релиз значительно уступает сериалу Бортко по многим показателям».

Такие разные мнения оставляют зрители, посмотревшие фильм, и, хотя отрицательных отзывов достаточно много, видно, что даже те, кто сейчас критикует фильм, всё равно находятся под большим впечатлением от ленты Локшина.

Ранние экранизации романа

Видео: GkANPE4SSc0

Попытки перенести эту бессмертную историю на киноэкран делались неоднократно самыми разными кинематографистами мира, однако бóльшая часть из них с треском провалилась, а те, что удалось снять, запомнились создателям и актёрам необъяснимыми мистическими событиями и настоящей чертовщиной во время съёмок. Благодаря этому давно и прочно установилось суеверие, согласно которому участие в работе над постановкой «Мастера и Маргариты» чревато самыми разными неблагоприятными последствиями.

Первой экранизацией романа Булгакова принято считать фильм классика польского и мирового кинематографа Анджея Вайды «Пилат и другие» (Pilatus und andere – Ein Film für Karfreitag), вышедший на телевидении в 1971 году. Режиссёр полностью исключил московскую линию романа, оставив историю Пилата и Иешуа, перенеся её в современность. Картина особого успеха не имела и практически не знакома российским зрителям.

Первая российская экранизация романа Булгакова была снята режиссёром Юрием Карой в 1993 году на деньги частных инвесторов. Кажется, что картину буквально преследовали неприятности и разная чертовщина. Продюсеры требовали от режиссёра сократить длительность фильма, правопреемники Булгакова грозились подать в суд из-за проблем с авторскими правами, на съёмках постоянно что-то ломалось и выходило из строя. Несмотря на все трудности, режиссёру удалось собрать выдающийся актёрский состав. Так, Пилата сыграл Михаил Ульянов, Воланда – Валентин Гафт, в роли Маргариты появилась Анастасия Вертинская, а роль Мастера досталась Виктору Ракову. Кроме того, критики особо отметили выдающиеся роли Александра Филиппенко, перевоплотившегося в Фагота, и Сергея Гармаша, сыгравшего Ивана Бездомного.

К сожалению, лишь в 2011 году зрители смогли оценить картину в широком прокате, но уже в сильно сокращённом виде, без ряда ключевых сцен. В 2012 году картина Юрия Кары была удостоена двух премий «Золотой Орёл» за работу художников-постановщиков и художников по костюмам. При этом сложно назвать этот фильм удачной экранизацией, так как и профессионалы, и обычные зрители раскритиковали ленту за слишком вольное отношение к тексту первоисточника и дешёвые спецэффекты.

Зимой 2005 года на российские телевизионные экраны вышел мини-сериал «Мастер и Маргарита», снятый Владимиром Бортко.

Видео: fKKVCzZhRlo

И, несмотря на то, что критики буквально разгромили версию Бортко, зрители остались довольны невероятным актёрским составом и тем, с какой любовью и бережностью режиссёр перенёс на экран роман Булгакова. Многие до сих пор считают эту экранизацию самой удачной и даже канонической. Главные роли исполнили Анна Ковальчук (Маргарита), Александр Галибин (Мастер), Олег Басилашвили (Воланд), Александр Абдулов (Коровьев-Фагот), Александр Филиппенко (Азазелло), Владислав Галкин (Бездомный), Кирилл Лавров (Понтий Пилат), Сергей Безруков (Иешуа) и другие.

Однако стоит отметить, что после выхода на экраны с актёрами, занятыми в этом проекте, начали происходить трагедии и неудачи. Олег Басилашвили после произнесения главной речи Воланда практически утратил способность говорить, так как повредил голосовую связку. У Александра Адабашьяна сразу после съёмок случился сердечный приступ, а несколько актёров, сыгравших в эпизодических ролях, скоропостижно умерли сразу после окончания работы.

Фото на анонс: Кинопоиск
9
Ещё по теме
Есть вопросы или хотите обсудить данную тему?
Напишите все, что вас интересует в комментариях
Комментарии 1
Ксения
Посмотрела фильм. Это не экранизация романа, правильно в статье отмечено, нужно быть готовым, что это фильм «по мотивам» и, скорее, про Булгакова.