Так. Это мой журнал. Поэтому особо чувствительных, обидчивых, справедливых прошу не беспокоиться. Интересно – читайте. Ах, вы увидели в прочитанном себя и… большинство? Ваши проблемы. Законы природы и употребления некоторых слов никто не отменял. Даже если подавляющее большинство «садят» и «ложат» своих детей, такое употребление не войдет в норму.
Постараюсь по существу и менее эмоционально.
1. «Кушать» VS «Есть»
«Кушать» производное от слова «кусать», что подразумевает употребление пищи без помощи рук. Именно поэтому кушают дети и больные (когда их кормят с ложечки). У В.В. Даля в словаре даже есть такая хлесткая фраза: «Кушают свиньи, а люди-де едят». А фраза «Я кушаю» – блин, посмотреть бы, как это выглядит и осуществляется...
2. «Одевать» VS «Надевать»
Одеваем мы человека (например, ребенка на прогулку), а надеваем мы вещь (например, носок на себя или ребенка). Соответственно, если кто-то «одевает носки», то везет таким носкам – в их статусе иметь собственный гардероб… Как же их, наверное, уважают!
3. «Делать укол (прививку)» VS «ставить укол (прививку)»
С точки зрения присутствия в медицинском лексиконе, то «делать» и «ставить» – ключевые слова. Разница вот в чем. «Делать» означает однократное конечное действие. Например, «делать узи, флюрографию, разлюбимую клизму… и т.д.» Сделал для какого-то результата – и пошел. Что касается слова «ставить», то оно означает промежуточное действие, за которым обязательно и логично следует «снимать», например: ставим банки – ждем результата – снимаем банки, ставим горчичник – снимаем горчичник, ставим капельницу – снимаем капельницу… Если вам э-э… ставят прививку или укол, то через какое-то время их должны снять. Именно прививку и укол, а не шприц! Иначе процедура бы называлась «ставить шприц».
4. И напоследок. Садят сад, капусту. Слово «садить» вторично по отношению к слову «сажать», и его употребление более ограничено садово-огородной тематикой. А корень -лож- без приставки не употребляется вообще.
Останавливаюсь...
Постараюсь по существу и менее эмоционально.
1. «Кушать» VS «Есть»
«Кушать» производное от слова «кусать», что подразумевает употребление пищи без помощи рук. Именно поэтому кушают дети и больные (когда их кормят с ложечки). У В.В. Даля в словаре даже есть такая хлесткая фраза: «Кушают свиньи, а люди-де едят». А фраза «Я кушаю» – блин, посмотреть бы, как это выглядит и осуществляется...
2. «Одевать» VS «Надевать»
Одеваем мы человека (например, ребенка на прогулку), а надеваем мы вещь (например, носок на себя или ребенка). Соответственно, если кто-то «одевает носки», то везет таким носкам – в их статусе иметь собственный гардероб… Как же их, наверное, уважают!
3. «Делать укол (прививку)» VS «ставить укол (прививку)»
С точки зрения присутствия в медицинском лексиконе, то «делать» и «ставить» – ключевые слова. Разница вот в чем. «Делать» означает однократное конечное действие. Например, «делать узи, флюрографию, разлюбимую клизму… и т.д.» Сделал для какого-то результата – и пошел. Что касается слова «ставить», то оно означает промежуточное действие, за которым обязательно и логично следует «снимать», например: ставим банки – ждем результата – снимаем банки, ставим горчичник – снимаем горчичник, ставим капельницу – снимаем капельницу… Если вам э-э… ставят прививку или укол, то через какое-то время их должны снять. Именно прививку и укол, а не шприц! Иначе процедура бы называлась «ставить шприц».
4. И напоследок. Садят сад, капусту. Слово «садить» вторично по отношению к слову «сажать», и его употребление более ограничено садово-огородной тематикой. А корень -лож- без приставки не употребляется вообще.
Останавливаюсь...
Почему то вспомнилась шутка из КВН:
А вы знаете, что в Москве в шаурму ложат не мясо?
А что?
А кладут...
Благодаря бабушке теперь говорю это слово правильно
Надо проще относится к недостаткам других…
А про недостатки – вы правы. Должны же они быть и у меня, например.
Нина, ваши темы всегда интересно читать, все очень рассудительно и по делу.Но, вы правильно написали, что русский язык могуч и богат и не все могут говорить(писать уж тем более) правильно, как того требует грамматика русского языка, например фактор среды проживания, ведь жители Москвы и жители, например, поселка N могут некоторые одинаковые вещи называть разными именами, в своем словарном запасе иметь такие словечки, что москвичи будут со словарем пытаться перевести их:)
Вы молодец, но не каждому дано понять разницу между словом кушать и есть:))))))))))
P.S.Может и я в своем комментарии накосячила, извините, не со зла:)))