Как я уже писала, мы вчера семьей отдыхали на озере.
Надо сказать, что город в котором находится это озеро, город миллионеров. Там живут очень состоятельные люди.
Так вот, Мелиса моя играла в воде и увидела девочку, побежала к ней, начала с ней разговаривать на английском языке. Девочка стала отвечать, дети начали вместе играть. Я стояла возле Мелисы и наблюдала за их игрой. Мама девочки тоже была рядом. Пока я с Мелисой не общалась (минуты 2) мама девочки стояла и не мешала играть детям. Как только Мелиса стала со мной разговаривать на украинском языке мама девочки схватила ребенка и потащила прочь от Мелисы. Я обалдела. Дама под 40 лет и с таким узким мышлением. Я сдела вывод, что именно наш с Мелисой диалог на украинском языке так ее отпугнул от нас. Возможно я и ошибаюсь, хотелось бы в это верить...
Рассказала ситуацию мужу. Он всего этого не слышал и не видел, так как был на берегу и далеко от нас. Муж возмутился. Сегодня нашел мне в инете вот такую картинку:
Перевод на русский:
«Ваши машины из Германии. Ваша водка из России. Ваша пицца из Италии. Ваш шашлык из Турции. Ваша демократия из Греции. Ваш кофе из Бразилии. Ваши фильмы Американские. Ваш чай тамильский (Шри Ланка). Ваши футболки из Индии. Ваш бензин из Саудовской Аравии. Ваша электронная аппаратура из Китая. Ваши цифры – арабские, буквы – латинские. И Вы жалуетесь, что Ваши соседи иммигранты? Соедините себя во единое, для начала.»
Ржали вместе до слез.
Девочки, кто живет в США, Вы с такой языковой дискриминацией сталкивались? Или это я что то неправильно понимаю?
P.S. Я хорошо знаю английский язык. А также турецкий, украинский и русский. На всех языках свободно пишу, читаю и разговариваю. Мелису учу всем языкам, что и сама знаю.
Инн, не замечала такого. Мы сейчас в Белмонт переехали, тут много смешанных браков и городов очень неплохой. Так вот одна американка настоящая говорит, что в паблик скул из 20 детей только у 4-х англиский родной, а у 16 родители или совсем из др. страны, или фифти-фифти. Это я к тому, что странно бы было, если бы тут как-то меня ущемляли. Обычно наоборот все, мужчины только и трещат, что мой акцент секси и делает их англиский красивее, а др. все пытаются сразу мне рассказывать про Белмонт, что тут хорошего, когда я говорю, что недавно переехали. А про Веню все прутся от него. Но нам никто не говорит, что мы русские или френч или шведка, Мишу, правда, все за француза всегда держат, а меня с Веней четко в шведки записали.:-) А я вот сама вредная, попала как-то в эмерджинси, так прямо орала, чтоб врача индуса поменяли, т.к. ничего понять не могла, он мне по сто раз одно и то же говорил, а я из одного предложения максимум одно слово могла разобрать. Вот такое меня выбешивает. И так человек в ужасном состоянии, так еще угадывай свой диагноз.:-)
ооо, я индусов тоже не понимаю. Особенно когда по телефону звонят с рекламными предложениями
Я с такой дискриминацией не часто сталкиваюсь. Поэтому и удивило и поразило очень сильно такое поведение.
В большенстве своем американцы очень приветливые и всегда хвалят Мелису и меня, что мы полиглоты
Я заметила, что так часто себя ведут наши соотечественники, они порой совсем ку-ку. Как-то мужчина разговаривает по-русски, я с ним тоже по-русски начала, а он мне по-англиски отвечает. Вот они реально странные, строят из себя вечно, выпендриваются, детей сравнивают и т.д. Меня прямо бесит. Еще диагнозы ставят, если ребенок отличается от их или советы по воспитанию дают. Поэтому пока я дискриминацию только со строны русскоязычных встречала, почему-то как-то так получается. А американцы, ты права, чаще все же намного приветливее и добрее.
да не говори, что то в США русские недолюбливают русских. Тут, на бебиру, девочки тоже о таких случаях часто расказывают.
Я с Мелисой на украинском разговариваю, поэтому русские меня «за свою» и не признаютМеня только украинцы понимают
Вчера ездили семейством в музей под открытым небом. Познакомилась с семьей украинцев. Оказалось недалеко от нас живут, в Ньютоне. Услышали, что я с Мелисой на украинском разговариваю и тоже начали с нами раговаривати на украинском. А до этого на русском разговаривали
у нас такого нет, так как большинство — иммигранты (или их мамы-папы)… а в США слышала что такое бывает, но не думала что до такой степени люди странные могут быть как эта тетя, я думаю у нее свои проблемы))
а коренное население кто тут? Американцы?
У них у всех корни из других стран, за исключением краснокожих, кто является коренным населением страны под названием США
Мы вчера гуляли в парке с Мелисой, пришла семья американцев с сыном. Мелиса с ним играла долго. Так эти люди были тааак удивлены нашей дочкой. И красавица, и добрая, и веселая, и три языка знает. Расхвалили нас
Большенство населения города, где мы живем, очень приветливое. Но бывают исключения
ну просто у вас как то все забыли уже что все приехали в США, а тут все свежие еще))
это мне так повезло, видать
ну вот, будет этой женщине урок
вот-вот! при том сама-то иностранка и еще за других говорит. а мужик как-то просто поддерживал разговор.
а им что завидно, что мы busty?
наверное)) наверное нас за это и не любят))) тут русских издалека же везде видно, идет красивая, хорошо одетая ухоженная девушка — значит болшая вероятность, что русская))
ну да, девушка, видать, очень за американца замуж хотела, старалась во всю )
я когда училась в Турции на курсах турецкого языка, у нас учитель был, разведенный мужчина. Лет так 40 ему. Он говорил мне и еще нескольким русским девочкам, что были в нашем классе «Не знаю правда ли, но говорят, если встречался со славянской девушкой, то уже ни с одной девушкой в мире так хорошо не будет как с ней» Вот как славянки ценятся
ооо, круто )) Я думаю, что это о культуре и образованности, мы очень, оказывается, много знаем, с нами почти на все темы поговорить можно.
Как, например, одна американка мне сказала: «А откуда я могу знать о Римской империи? Я же там не жила никогда». То есть у них история начинается, наверное, с подписанием акта о независимости США, а все что до этого — каменный век )
Школьное здесь хуже, я как посмотрю на их учебники и домашние задания — детский сад. А высшее намнооооого лучше в США, на на одной и той же специальности училась там и тут. Это небо и земля!
может эта мама была сама русская) я заметила что некоторые русскоязычные не всегда приветливы когда «своих» встречают. пару раз были случаи — в парке один раз зашла в тубзик и там мама мыла мальчику руки- ребёнок лет пяти, я ещё подумала куда такого большого в женский туалет привела (папы ждал снаружи и думаю мог бы ребёнка в мужской туалет сводить). ну так вот — ребёнок капризничал и не хотел руки мыть и она глядя на меня говорит на русском — вот сейчас тебя вон той тёте отдам)) а я Соне дайпер меняла и говорю ей тоже на русском — не надо нам, у нас своя малышка есть — доброжелательно и с шуткой сказала но она в ответ очень быстро собралась и пулей вылетела из туалета))) спрашивается чего так убегать, не ожидала наверное что я русская тоже, но я же нормально с ней говорила и естественно ыбло бы хоть слово в ответ сказать)
а второй раз совсем недавно — на детской площадке у нас девочка упала и разбила коленку, я подошла пластырь дать (у меня всегда с собой))) и слышу мама на русском с девочкой говорит — ну и я ей на русском говорю — вот пластырь, залепите болячку чтобы не кровило. её аж всю перекосило — она посмотрела на меня и повернулась спиной, я думала не слышит — зашла с другой стороны и ещё раз ей сказала. меня в ответ на английском переспрашивает — это с антибиотиком пластырь или обычный, я говорю ей опять на русском — обычный, она мне опять на английском — точно без антибиотиков? я ей опять на русском — точно. она молча выхватывает у меня пластырь, и поворачивается спиной даже спасибо не сказав и продолжает говорить с дочкой на русском игноря меня и состроив мне личико кирпичом. так смешно было от этого пафоса)))) я потом весь вечер угорала когда её вспоминала)
«не раскрыли»точно-точно)))
может и русскаякак говорится «у глупости нет национальности»
Я вот признаюсь честно, что друзей заводить не стремлюсь. Чем больше с людьми общаешься тем больше потом головной боли
Вот видишь, Свет, у тебя тоже была ситуация как я ее называю «языковая дискриминация»
а мне проще. Я с Мелисой на украинском разговариваю, меня никто не раскроет. Только украинцы
я сначала про американцев подумала — как они относятся к говорящим на других языках — с ними таких ситуаций не было))) а потом про этих дам вспомнила)))
ага. а акцента то совсем не слышно. чистой породы американский язык
кстати, мой муж говорит, что у меня (когда я разговариваю на английском или турецком) не такой акцент, как у русскоговорящих.Может потому, что я больше на украинском говорю чем на русском.
А вообще мне мама говорит, что я уже и на украинском с акцентом разговариваюВидно быть полиглотом не так уже и просто
меня в первые месяцы сразу спрашивали: ты русская? что очень бесило.
потом часто говорили, что чешка или словачка, полячка, уже было приятнее.
А теперь спрашивают откуда мой акцент, а то уже все смешалось, уже становится непонятно )))
Мама моя говорит, что я начала предложения странно строить, на английский манер )))
Я раньше стыдилась вообще к ребенку на каком либо языке обращаться: на английском изза акцента, на украинском — потому что другой. А пожив здесь увидела, что людям наоборот интересно. Спрашивают откуда, спрашивают знает ли он английский. Ну тогда я не забываю упомянуть, что знает украинский, русский, испанский и английский. Чтобы если захотели убежать — то от стыда, что их ребенок только на английском У нас тоже город богачей, но все доброжелательные и open minded, многие ездили по миру, узнавали культуру. Многие были в наших странах (если не в Украине, то в России, Болгарии, Словении и т.д.). И знают, что мы не дикари =)
я принципиально разговариваю с Мелисой везде и всегда на украинском. Потому что это мой родной язык и я его знаю лучше всего. Я хочу что бы мой ребенок знал культуру и язык мамы и папы. Турецкий у нас язык папы Мелисы и мой муж тоже не выпендривается и разговаривает с дочкой только на своем языке.
Английский Мелиса знает, конечно не настолько хорошо как украинский и турецкий, но это не мешает ей общаться с детками на английском языке. Она моментально схватывает английский. Я уже сама от нее учусь английскому
За три года жизни в США у меня первый раз такая ситуация. Надеюсь и последний, потому что недалекие люди всегда и везде есть, можно их только пожалеть
у меня сейчас этот комплекс прошел и плавно перерос в гордость =))) особенно когда люди слышат уровень моего английского и удивляются что я здесь только 4 года )) у нас тоже англ. язык хуже всех, но на достаточном уровне. а с сентября в садик пойдем — там вообще все как по маслу пойдет
я тоже с сентября в садик Мелису записала
а сколько в день за садик ты платить будешь? Интиресно узнать расценки садика в вашем штате.
нам будет бесплатно, мужу с работы оплачивают. правда, там будет только с 9 до 3. но мне хватит, мне только чтобы на учебу сьездить дважды в неделю
ой, вообще класно
Но основная масса людей были очень милыми и доброжелательными.
Я согласна, американцы в целом позитивные люди. Этот случай у меня был первым и надеюсь последним
Когда жила в США, не сталкивалась. У меня английский хороший. Хотя видно, что я не США-ская или бритиш. Но был бы ребенок… хотя знаешь, я жила один раз в нейберхуде нормальном, где русские, китайцы, турки и т.п. Дискриминации не было вообще. Это тетка, наверное, тебе попалась.
А здесь… ну сама знаешь. Я с дочей говорю на русском здесь, когда люди прилипают, заменяю на турецкий, хотя все равно по акценту ясно, что я не здешняя. Здесь, кстати, тоже реакция у кого какая — кому «Как повезло», а кто-то как баран на новые ворота смотрит. Я обычно «ф… к офф»-лицо включаю в таких случаях.
Лена, дело не в хорошем английском. Дело в том, что я с дочерью не разговариваю на иностранном мне языке. Я с ней разговариваю только на украинском, муж — только на турецком. И этот факт не есть поводом шарахатся от ребенка в другую сторону.
Английский и особо учить не надо, он везде и повсюду
Но такой случай единичный. В целом американцы очень позитивные люди. Это мне повезло на такую мадаму нарваться
С дочкой говорю везде и всегда на русском языке. Но английский у нее хороший, у меня почти уже «родной». Есть конечно родители, которые стараются избегать контактов их детей с нами, допустим, в парке или на днях рождений других деток. Но таких, честное слово, единицы и выглядят они всегда жалко и глупо даже для своих детей. Я думаю, это нужно принимать и уважать. Мы, когда в Москве, тоже стараемся уйти по-тихому, когда в песочнице азербайджанские дети устраивают в песочнице войну. Выглядим в этот момент жалко и глупо — но по-азербайджански мы все-равно не говорим.
А вот когда мы гуляем несколько русских девочек с детьми в парке или сидим в кафе, ничего, кроме восхищения у других людей не вызываем :) Такое количество красивых женщин с красивыми детьми в одном месте случается здесь крайне редко.
я согласна, что таких ситуаций единицы, и в целом американцы улыбчивый и приветливый народ, а особенно в том штате, где мы живем
нет, не было такого
я начинаю думать, что мне показалось
скорее всего так) таких наглых приступов дескриминации наверно не бывает, хотя МА вполне консервативный штат, тем более богачи… всякое может быть.
ну да, согласна, все штаты США очень разные
Никогда не сталкивалась… Без понятия..
Никогда не сталкивалась… Хм, вот удивительно! Даже не думала, что тут такое бывает. Ну в Нью-Йорке, может, этого нет, так как тут все иммигранты. )
да в Бостоне тоже много иммигрантов. Я тоже впервые с таким столкнулась.
никогда не сталкивалась