Ирония: говорим одно, имеем в виду другое

Моисеева Анна
Филолог, Автор статей
 

«Я не люблю иронии твоей…» – писал поэт Николай Некрасов своей возлюбленной Авдотье Панаевой. Наверняка слово «ирония» хотя бы раз в жизни слышал каждый из нас, но задумываемся ли мы над тем, что оно означает? Где и для чего нужна ирония? И почему её действительно часто не любят?

Значение слова

Понятие «ирония» пришло к нам из древнегреческого языка, где оно означало не что иное, как «притворство, лицемерие». В античной комедии существовал даже особый тип персонажей «эйрон» – «притворщик». Герой такого типа обычно побеждал соперника-хвастуна тем, что демонстративно преуменьшал свои способности, усыпляя таким образом его внимание и спокойно добиваясь поставленных целей.

Эту же тактику в учёных спорах использовал философ Сократ, которого часто называют «отцом иронии». В начале диалога он смиренно соглашался с мнением собеседника, превозносил его учёность и всячески подчёркивал собственное невежество, но затем постепенно своими вопросами заводил соперника «в ловушку», вынуждая его публично противоречить самому себе и здравому смыслу. После такого изощрённого коварства как-то даже не слишком удивительно, что любящие сограждане в 399 году до н.э. воплотили в реальность модный современный слоган «автор, выпей яду» по отношению к великому философу. «Любящие сограждане», в данном случае, конечно, тоже ирония. 

В современном русском языке «ирония» – это несколько более широкое и многозначное понятие, чем в сократовские времена. Самое общее его значение – противопоставление мнимого и действительного, ожидаемого и реального; утверждение, противоположное тому, что подразумевается на самом деле. При этом существуют различные сферы применения, в которых само это слово приобретает дополнительные смысловые оттенки.

Ирония в словесном творчестве

Ирония достаточно часто соединяется с насмешкой

Обыкновенно впервые определение иронии мы слышим на уроках литературы и русского языка. Там нам говорят, что «ирония – это один из литературных тропов, т.е. средств художественной выразительности речи; предполагает использование слова или высказывания в прямо противоположном буквальному значении». Метафора отождествляет разные предметы по сходству («золото волос», «лепестки губ»), метонимия – по смежности («съел целую тарелку», «читал Пушкина»), а ирония – по контрасту.

Приведём несколько простых примеров даже не из литературной, а из повседневной речи: «Ну ты и молодец! Просто умница!» – говорит разгневанная мать школьнику, получившему двойку за контрольную. «Ничего себе вкуснятина!» – в свою очередь, может сказать подросток, глядя на подгоревшую котлету.

В сфере литературы ирония обыкновенно используется как средство создания комизма в сатирических и (реже) юмористических литературных произведениях. Не случайно хрестоматийным примером иронии является обращение трудоголика Муравья к бездельнице Стрекозе из басни Крылова «Стрекоза и Муравей»: «Ты всё пела – это дело!». Басня, как известно, представляет собой образцовый сатирический жанр, который предполагает изобличение пороков в иносказательной форме.

Ирония достаточно часто соединяется с насмешкой, предполагает скрытое осуждение под видом похвалы: «Гвоздин, хозяин превосходный, / Владелец нищих мужиков» (А.С. Пушкин «Евгений Онегин»), «Грушницкий слывёт отличным храбрецом; я его видел в деле; он махает шашкой, кричит и бросается вперед, зажмуря глаза» (М.Ю. Лермонтов «Герой нашего времени»).

Когда же осуждение выводится на поверхность, фактически превращаясь в слабо замаскированное оскорбление, резкий язвительный выпад, то перед нами особый вид иронии, её крайняя степень – сарказм: «Другой найдётся, благонравный, / Низкопоклонник и делец, / Достоинствами, наконец, / Он будущему тестю равный» (А.С. Грибоедов «Горе от ума»), «Не спрошу я, откуда явилося, / Что теперь в сундуках твоих есть; / Знаю: с неба к тебе всё свалилося / За твою добродетель и честь!.. (Н.А. Некрасов «Современная ода»).  Сарказм не может быть «слабым», «лёгким», «мягким» и «добрым», не случайно с древнегреческого этот термин переводится как «разрывающий плоть». А вот ирония может. Например, когда взрослый говорит малышу: «Ну, здравствуй, большой человек!» – это тоже ирония, но очень нежная.

Помимо сарказма выделяют ещё одну специфическую разновидность иронии – самоиронию, ироническое высказывание, которое говорящий адресует самому себе, использует для собственной характеристики: «Мой ум и сердце просвещаю, / Полкана и Бову читаю; / За Библией, зевая, сплю» (Г.Р. Державин «Фелица»). Психологи считают способность к самоиронии на редкость полезным качеством: она защищает человека как от излишнего самолюбования, так и от насмешек со стороны окружающих (какой смысл смеяться над тем, кто делает это сам?)

Ирония в развитии событий

Ирония может быть не только словесной, но и событийной (ситуационной). В таком случае под иронией понимается такая ситуация, когда результат прямо противоположен ожидаемому.

Ситуации такого рода встречаются и в литературе, и в реальной жизни. Двойной пример событийной иронии предлагает читателям американский писатель-юморист О. Генри в знаменитой новелле «Дары волхвов»: любящая жена продаёт свои волосы, чтобы купить подходящую цепочку для часов мужа, любящий муж продаёт эти самые часы, чтобы купить гребни для волос жены.

История соревнуется с искусством, предлагая не менее выразительные сюжеты. Каскадёр Бобби Лич пережил путешествие в бочке по Ниагарскому водопаду, но погиб, поскользнувшись на корочке апельсина. Чарли Чаплин занял всего лишь 20 место на конкурсе «двойников Чаплина». Когда писатель Максим Горький и певец Фёдор Шаляпин в юности искали работу, Горькому предложили место в церковном хоре Казанского кафедрального собора, а Шаляпину советовали поработать в редакции… Можно вспомнить множество таких примеров.

Ирония в мировоззрении

Зачастую под иронией подразумевается определённое состояние души

Зачастую под иронией подразумевается определённое состояние души, мировоззрение, при котором его носитель подвергает сомнению общепризнанные мнения и ценности, проявляет устойчивую склонность к отрицанию. Датский философ Серен Кьеркегор интерпретировал иронию в этом смысле как проявление бесконечной абсолютной негативности: «Ирония ничего не утверждает, поскольку то, что должно быть утверждено, лежит за ней. Ирония – это божественное безумие, буйствующее, как Тамерлан, и не оставляющее камня на камне».

Ироническое осмысление действительности предполагает достаточно высокий уровень интеллекта и внутренней независимости, так что однозначно осуждать его не стоит. Хотя человек, столкнувшийся, к примеру, с постиронией – такой формой иронии, когда сложно определить, говорит собеседник всерьёз или постоянно иронизирует, – не может не испытывать растерянности и раздражения.

Для того чтобы избежать непонимания, в разное время поступали предложения относительно обозначения иронии при помощи специальной пунктуации (греческая буква пси с точкой под ней, перевёрнутый знак вопроса и т.д.). В русской письменной традиции ирония чаще всего обозначается при помощи кавычек.

Фото:  Shutterstock / FOTODOM