Пол
Происхождение
Стиль
Буква

Традиционные корейские имена обычно складываются из трёх слов-слогов, первое из которых является фамилией, а второе и третье – именами собственными. Именно последние составляющие имени могут определенным образом намекнуть на пол своего обладателя, так как фамилии в корейском языке не меняются в зависимости от гендера. 

Происхождение мужских корейских имен

На протяжении всей истории Кореи мужские имена представителей этого государства в значительной степени менялись. Исконно корейскими наречениями считаются те, что употреблялись до I века до н.э. и, в частности, до образования Трех корейских государств. К числу таких имен относят, например, мужское Мисыхан. С ходом времени древнекорейские наречения заменили китайские имена. 

Следом, в период монгольской оккупации наиболее распространенными среди корейцев стали монгольские имена, такие как Мунх, Наран, Аян и др. В период Второй мировой войны к ним добавились также японские наречения – Кацу, Мацуо, Осаму, Сиро, Се, Тайо, Чикао и пр. Сегодня богатый список корейских имен собственных также включает в себя всевозможные аналоги западноевропейских наречений.

Популярные мужские корейские имена 

Считается, что мужские корейские имена, в отличие от женских, обычно содержат в себе более твердые по звучанию слоги, такие как «-гук-», «-цок-», «-хек-», «-кван-», «-ук-»: Мин Хёк, Чон Гук, Ки Кван, Кван Чжин, Тон Ук и т. д. 

Имена в корейском языке обозначают преимущественно положительные черты характера или внешности человека. Также они могут символизировать счастье, удачу или достаток. Мальчиков при рождении принято нарекать именем, наделяющим его силой духа и внутренним стержнем: Ги («храбрый»), Йонг («смелый»), Куй («драгоценный»), Куан («солдат»), Хьюн («мудрый»), Джин Хо («лидер»), Му Хён («воинственный») и т.д.

На протяжении многих лет в список наиболее популярных мужских имен в Северной и Южной Корее входят Со Джун, Ю Джун, Ха Джун, До Юн, Джи Хо.

Современные корейские имена

Среди корейцев не принято обращаться к человеку только по имени, если вы с ним не являетесь друзьями или, как минимум, хорошими приятелями. Поэтому в данной культуре большой акцент делается на фамилию собеседника. Нередко перед ней ставится профессия человека – учитель Пак, менеджер Ким, судья Чон. Кстати, в пятерку самых распространенных фамилий как в Южной, так и в Северной Корее, помимо вышеуказанных, входят также фамилии Ли (И) и Чхве.

На сегодняшний день большинство корейских имен записывают на хангыле (современная корейская письменность). Не все, но многие наречения, также могут быть написаны китайскими иероглифами (ханча). 

Пример написания весьма распространенного корейского мужского имени Дэ Ван:대환 (хангыль), 大煥 (ханча), Dae-Hwan (транслитерация на латиницу).